博凱的顧問團隊和資源團隊,在業(yè)內一直有高質量的口碑,高效率的響應速度和品質的輸出服務是他們的中心標簽?!拔覀兊念檰柾旅棵肟赡茉趯拥目蛻舳加袔资畟€,有的還是我們的同行合作伙伴,如何快速的時間里get到客戶的需求,給他合適的匹配,就非常考驗我們的技術經驗和業(yè)務素質。”當顧問團隊在一些項目上遇到資源瓶頸時,資源部馬上作出響應,窄眾如傈傈族語的民語,西伯利亞語、烏拉爾語,都有靠譜的供應。在這個過程中,資源部儲備了有32個國家的本地錄音工作室和國內民語譯制團隊,增強客戶本地化跟國際化的需求,全力助推客戶發(fā)展戰(zhàn)略,為客戶的項目創(chuàng)造了比較好價值。現(xiàn)如今,隨著聲音應用領域的不斷擴大,從業(yè)者也日漸增多,從業(yè)人員的水平素質也良莠不齊,博凱佳音又開始思考作為行業(yè)先行者的責任與創(chuàng)新。譯制配音的時間性是很嚴格的,每一個字都限制在屏幕原型人物說話節(jié)奏中,每一次喘息、停頓都要達到一致。機器人配音制作
課程的錄制有三個大的分類,其一是正常播讀,調整一些講述感和語調即可;其二是角色貼近,比如假裝一位老**、有名氣的學者的敘述等等,這就要求有更自然貼切的語氣和聲線;其三是角色演繹類型,這一點尤其以兒童類課程居多,需要扮演不同關系的角色,例如父子、母女、師生、爺孫等等,相對來說要求更高一些。計費標準往往是按照干音時長(分鐘),現(xiàn)在很多課件配音都是以征稿的形式出現(xiàn),但是這種方式水平參差不齊,時間線也拉得很長,博凱佳音和小雞叫叫合作多年,有著豐富的課件配音能力和經驗,能夠穩(wěn)定持續(xù)的輸出各種不同風格以及要求的音頻,為您解決所有難題,幫您一站到位,高效有快捷,而且博凱佳音還能切換多語種課件配音,為您解決翻譯及語種不齊全的煩惱。娓娓道來的配音公司起初博凱佳音的創(chuàng)始人組織了全國的電臺電視臺的播音員主持人,把他們的聲音樣本集中在網站上以供選擇。
我國的配音行業(yè)現(xiàn)如今到底進入了怎樣的發(fā)展階段呢?雖然配音行業(yè)相對來說是一個小眾產業(yè),但在現(xiàn)如今配音卻與我們生活息息相關。事實上,不再局限于以往的影視劇、廣告片配音,配音行業(yè)目前已經遍布傳播在各個領域:新聞傳播、各類網絡視頻、無人駕駛、AI語音、生活智能系統(tǒng)等等你都能聽到非常專業(yè)的聲音。早在七八十年代,我國的配音就迎來了黃金時代,大量的廣播廣告、影視劇、動畫片的配音支撐起了配音行業(yè)的半邊天,當時由于人們對外來文化的追捧,大量的影視譯制片誕生,這也給配音行業(yè)添了一把火,譯制片配音成為一代經典,至今被人們懷念和傳播。但是由于行業(yè)的窄眾,門檻又相對較高,導致專業(yè)的配音員數(shù)量并不多,加上行業(yè)原因,很多配音員又并非專職,在這樣的環(huán)境下,市場資源變得十分集中化。直到九十年代后,文娛產業(yè)的蓬勃發(fā)展,讓原本單一的配音市場稍微緩和,但資源集中化的問題仍舊存在,配音新人以及新興配音公司的發(fā)展相對局限。博凱佳音多年緊跟時代的發(fā)展,積極做出改變,從早期的影視譯制、廣告宣傳片配音到如今的遍布全球180+語種的配音,一步一步我們都希望用真誠為配音行業(yè)增添新的聲音。
配音員的想象力是基于他們對于文本的理解去重新構建某個畫面,它可能是配音員們潛意識畫面的變形或者多個畫面的組合,通過想象力重新浮現(xiàn)出來。除了潛意識形成的畫面,還有就是創(chuàng)造想象力,我們腦海中沒有這個概念,也許是無意識中的一個實物或者虛擬事物的激發(fā),憑空創(chuàng)造出來的新的視像,事實上也不是憑空創(chuàng)造的,也需要基于我們潛意識以及無意識的碎片組合,可以創(chuàng)造出千變萬化但又專屬于配音員自己的視像。想象力其實是跟配音員本身的經歷、經驗有著密切關系,經歷豐富的人想象力也愈加豐富,希望每一位配音員都能在配音創(chuàng)作中發(fā)揮出獨屬于自己的想象力!博凱佳音要求我們的每一位配音員都根據(jù)每一個配音作品去賦予它們內涵以及情緒,要充分發(fā)揮想象力使得作品能夠充分詮釋其所想表達的情感和風格,能夠深入人心。上海配音就找博凱佳音。
提到宣傳片,你會想到什么呢?質感、沉穩(wěn)、厚重、激情、活潑、娓娓道來、溫柔.......這確實是大多數(shù)人心目中對宣傳片的概念和印象,也是市場上大多數(shù)甲方喜歡的類型。這就導致和其他類型的配音不同,宣傳片對聲音特質與感覺的要求略顯固定。而每個人的嗓音特質其實主要還是取決于自身的生理條件,例如聲帶的發(fā)育、胸腔共鳴的程度等,盡管后天可以通過訓練略加改善,卻也是有限度的,所以宣傳片這碗飯,往往是看老天賞不賞飯吃。博凱佳音的宣傳片配音有中文和外語兩個版塊,每個版塊都位于行業(yè)前列水平,博凱佳音的在籍配音員數(shù)量很多,幾乎囊括所有風格,大多數(shù)情況下,宣傳片的計費標準都是字數(shù)和時長(分鐘)。作為企業(yè)形象的集中展示,宣傳片各個維度的出品要求都相當嚴格:文案要朗朗上口且富有活力,語言表達需要精細到位且與畫面內容相輔相成,配音更是要抑揚頓挫收放自如、把握感情的自然流露。符合企業(yè)形象的配音可以先從聽覺上吸引大眾,是質量企業(yè)宣傳片中不可或缺的一部分。博凱佳音有大量民族語譯制經驗,并在尋求自身發(fā)展過程中,注重形成以民族語言為特色的中國配音風格!配音聯(lián)系
近兩年我們緊跟時代,基于互聯(lián)網時代催發(fā)的業(yè)務轉向正在悄然改變著行業(yè)趨勢,例如有聲讀物,短視頻配音等。機器人配音制作
博凱佳音是中啟文化ZONEKEE旗下品牌,從事有品質的配音服務。品牌成立16年,深耕語言音頻領域,配音業(yè)務一直處于行業(yè)前列水平;品牌涵蓋影視配音、外語配音、廣告配音、宣傳片配音、小語種配音、動漫配音、游戲配音、廣播配音等。博凱佳音一直擁有很好的口碑,憑借專業(yè)的技術實力和超高的性價比服務覆蓋了國內外眾多領域包括:影視傳媒、人工智能、建筑多媒體、城市交通、動漫游戲等全行業(yè)需要音頻的領域。博凱佳音配音提供世界范圍內近乎全語種配音。譯制領域包括:電視節(jié)目直播聽譯、字幕制作、中譯外角色配音、外譯中角色配音、原創(chuàng)外文節(jié)目策劃與攝制等。享有國內外3000+主流配音資源,150種外語及30種+少數(shù)民族語言的多語種。將中國的影視劇、動畫片、紀錄片翻譯制作成多語種,在國外的國家媒體播出,同時將國外的影視劇、動畫片、紀錄片翻譯制作成漢語、少數(shù)民族語等在國內媒體播出。機器人配音制作
成都中啟文化傳媒有限公司擁有博凱佳音位于四川成都,在中國配音公司中一直擁有很好的口碑,憑借專業(yè)的技術實力和超高的性價比服務覆蓋了國內外眾多領域包括:影視傳媒、人工智能、建筑多媒體、城市交通、動漫游戲、智能家居等全行業(yè)需要音頻的領域。等多項業(yè)務,主營業(yè)務涵蓋配音。目前我公司在職員工以90后為主,是一個有活力有能力有創(chuàng)新精神的團隊。誠實、守信是對企業(yè)的經營要求,也是我們做人的基本準則。公司致力于打造***的配音。一直以來公司堅持以客戶為中心、配音市場為導向,重信譽,保質量,想客戶之所想,急用戶之所急,全力以赴滿足客戶的一切需要。